JList Observations - 09/27/05

 
 

Yesterday was the end of the Autumn Sumo Tournament, and what a battle it was. Yokozuna (Grand Champion) Asashoryu, the strongest wrestler in the sport right now, won his sixth straight tournament in a come-back finish, defeating up-and-coming wrestler Kotooshu (pronounced koto-OH-shu) in an exciting 11th-hour playoff bout. The battle was interesting because Asashoryu is from Mongolia and Kotooshu is from Bulgaria, an amazing match-up for this most traditional of Japanese sports. Asashoryu was smiling with glee after clinching his hard-fought victory, something that isn't done very often by Japanese wrestlers, who strive to suppress emotion and act stoic in front of their fans. In past years, the sumo world has been dominated by Hawaiian wrestlers like Konishiki, Akebono and my own favorite, Musashimaru, but they've all since retired, leaving no replacements. 

The Fox TV show 24 is a smash hit here in Japan. As with such U.S. shows as CSI, ER, the X-Files and Twin Peaks, 24 is being watched mainly through video and DVD rental shops, which must stock dozens of copies of each set of episodes to keep up with demand from Japanese viewers. There are even special events held in Tokyo where groups of people watch a whole 24-hour season all at once, in a space of 24 hours. Calorie Mate, a line of on-the-go food bars and drink packs, has made 24-themed commercials, and the other day we heard a Japanese person's cell phone chirp with the tell-tale phone sound from the show (the corporate-sounding phones that ring at CTU). 

Sometimes the Japanese use words they're sure are English -- but they're completely unintelligible to you and me. One such word is biking, as in, "I had breakfast at the hotel, and it was biking style." It turns out the word comes from the word "viking" and means "all you can eat" (aka smorgasbord). Then there's the term freeter, which sounds like something to eat, but means a person who works part-time jobs, never bothering to find full-time employment or start a career. Some words, such as pasocon, aircon or waapro (personal computer, air conditioner and word processor, respectively) can be puzzled out, but still might give you the heebie-jeebies when you first hear them.

 
 
 

 

 

This is strictly a non-profit web site that's sole purpose is to enlighten people about the career and life of the Japanese Actor, Hiroyuki Sanada. Please Note: This is not an official site of Hiroyuki Sanada. This site does not intend to infringe on any copyrighted material. Its intention is to present information for personal use. The text on this site was written by the webmaster, except where credited - such as quotes or excerpts from articles - and is based on legitimate resource material. The multimedia files available in this personal site are for non-commercial personal entertainment use and retain full copyrights. Should anyone feel his/her copyright is violated, please inform the webmaster. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. 

 
<--- Back

Graphics and Design Copyrighted 2005 J.L. Hiner 

All Rights Reserved